enshrine
英 [ɪnˈʃraɪn]
美 [ɪnˈʃraɪn]
v. 把(法律、权利等)奉为神圣; 把…庄严地载入
过去分词:enshrined 第三人称单数:enshrines 现在分词:enshrining 过去式:enshrined 复数:enshrines
Collins.1 / BNC.10050 / COCA.15992
牛津词典
verb
- 把(法律、权利等)奉为神圣;把…庄严地载入
to make a law, right, etc. respected or official, especially by stating it in an important written document- These rights are enshrined in the country's constitution.
这些权利已庄严地载入国家宪法。
- These rights are enshrined in the country's constitution.
柯林斯词典
- VERB 视…为神圣;珍藏;使…神圣不可侵犯
If something such as an idea or a rightis enshrined insomething such as a constitution or law, it is protected by it.- His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty...
他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。 - The apartheid system which enshrined racism in law still existed.
以法律保护种族主义的种族隔离制度依旧存在。
- His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty...
英英释义
verb
- enclose in a shrine
- the saint's bones were enshrined in the cathedral
- hold sacred
双语例句
- It is not a right the founding fathers felt they needed explicitly to enshrine.
这可不是美国的开国元勋们觉得有必要明确奉为神圣的权利。 - Gazing long and hard at the house, I convinced myself in the end that it belonged to me, so completely did it enshrine the dream I was dreaming.
我凝望着这座房子,最后我竟以为这座房子是属于我的了,因为它是多么符合我的梦想啊。 - If next month's climate talks in Copenhagen can enshrine such a commitment, it would be one of its most significant and long-lasting achievements.
如果下个月在哥本哈根举行的气候会谈可以达成这样的一个承诺,这将是最重大和最持久的成就之一。 - As the United Nations begins to codify and enshrine the promise of equality for LGBT persons, the world becomes a safer, more respectful, and more humane place for all people.
随着联合国开始以法律形式承诺和尊重LGBT人士的平等权利,全世界可为所有的人提供更安全、更受到尊重、更人性化的环境。 - At least as important, the law appears to enshrine a right to collective bargaining.
至少同样重要的是,这项法律似乎确立了工人有集体谈判的权利。 - National constitutions could enshrine priority of Eurobond obligations.
可以用各国宪法确定欧元债券的优先偿还义务。 - In2004 China changed the country's constitution to enshrine private-property rights.
在2004年,中国更改了宪法,规定私有产权神圣不可侵犯。 - The apartheid system which enshrined racism in law still existed.
以法律保护种族主义的种族隔离制度依旧存在。 - Unsurprisingly, as interoperability becomes the technical locus of innovation strategy worldwide, regulators may feel compelled to enshrine, loosen or shatter market standards.
不奇怪的是,随着互操作性成为全球创新战略的技术关键,监管者可能觉得有必要规定、放宽或打破市场标准。 - Originally, stupas were built to enshrine the relics of the Buddha, and they serve as symbolic representations of the Buddha's enlightened mind.
兴建佛塔本来目的是为安置佛陀的舍利子,因而佛塔是佛陀证悟意的表征。