项城词语网>英语词典>inflaming翻译和用法

inflaming

英 [ɪnˈfleɪmɪŋ]

美 [ɪnˈfleɪmɪŋ]

v.  激起…的强烈感情; (尤指)使愤怒,使激动; 使(局势)恶化; 使更棘手
inflame的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 使更加激动;引起…的热情;使愤怒
    If somethinginflamesa situation orinflamespeople's feelings, it makes people feel even more strongly about something.
    1. The General holds the rebels responsible for inflaming the situation...
      将军认为叛乱者是造成形势激化的原因。
    2. The shooting has only inflamed passions further.
      枪击事件无疑是火上浇油。

英英释义

noun

双语例句

  • But that, in turn, would probably lessen his standing among all-important independent voters, who are said to be looking for a president who defuses partisan tensions, rather than inflaming them.
    但是,这样反过来,会让他失去很多中间选民的支持,因为他们希望总统能平息党派之争,而不是火上浇油。
  • With food prices rising by an official 10.1 per cent in October year on year, the rising cost of living is inflaming public passions.
    根据官方数据,10月份食品价格同比上涨10.1%。不断攀升的生活成本正引发民怨。
  • Properties, Production and Inflaming Retarding Application of Zinc Borate
    硼酸锌的性质、生产及阻燃应用
  • And, by inflaming the liver, hepatitis can adversely affect dozens of life processes.
    而肝脏的炎症又会对数十种生命过程产生有害影响。
  • By inflaming the optic nerve, it can also lead to blindness.
    从而引起视神经的损害,也可导致失明。
  • Throughout the year, Tehran and Riyadh have been on opposing sides in Arab revolutions in a power struggle that is inflaming sectarian tensions between Shia and Sunni Muslims.
    今年以来,伊朗与沙特在阿拉伯革命中一直站在敌对立场上,这场权力斗争正在激化什叶派与逊尼派穆斯林之间的派系矛盾。
  • They see little reason to risk inflaming that relationship with legislation that will benefit only a small proportion of US companies.
    它们没有理由冒着影响中美关系的风险,去推动一部仅让一小部分美国企业受益的法案。
  • Thermosetting polyimide has been widely used in the airspace, aerospace, nuclear power and electric industries for excellent chemistry stability, toughness, wear resistant, inflaming retarding, electric insulation property and other mechanical performance.
    热固性聚酰亚胺由于其具有优良的化学稳定性,坚韧性,耐磨性,阻燃性,电绝缘性以及其它机械性能,已被广泛应用于航空、航天、核电和微电子领域。
  • China is appealing for all parties to avoid inflaming tensions in the region.
    中国呼吁所有各方避免加剧该地区的紧张局势。
  • The report's delay is inflaming longstanding tensions between the two rival aircraft manufacturers, whose governments have been locked in a dispute in the WTO over allegations of subsidies.
    该报告的推迟加剧了两家彼此竞争的飞机制造商之间的长期紧张关系。欧洲和美国政府已陷入了一场有关补贴指控的WTO争端之中。