项城词语网>英语词典>nullity翻译和用法

nullity

英 [ˈnʌləti]

美 [ˈnʌləti]

n.  无法律约束力; 无效; 无法律效力的事物

法律

BNC.27034 / COCA.36936

牛津词典

    noun

    • 无法律约束力;无效;无法律效力的事物
      the fact of sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid; something which is no longer valid

      英英释义

      noun

      • something that is null (especially an enactment that has no legal validity)
        1. the state of nonexistence
            Synonym:nothingnessvoidnihility

          双语例句

          • At present, the law of Nullity of company establishment has established in these countries and regions, such as German.
            目前在德国、意大利等西方国家及亚洲的日本和我国的台湾地区均建立了公司设立无效制度。
          • A nullity suit, ie legal action that asks for a marriage to be declared null and void That union was quickly annulled.
            要求宣判婚姻无效的诉讼之后,布兰妮又很快宣布婚姻无效。
          • Nullity and transistorizes constitute only the superficial features and not the real essence of the world.
            那虚幻不实的、转瞬即逝的东西仅浮泛于表面,而不能构成世界的真实本质。
          • Marriage nullity, in essence, is a kind of action of formation.
            婚姻无效之诉从其本质上看,解释为形成之诉更为妥当;
          • Results: 114 cases excellence, 31 cases utility and 3 cases nullity, 1 case appeared adverse effects.
            结果:148例患者中114例显效,31例有效,3例无效,出现1例药物不良反应。
          • If not, EPA may treat it in whole or in part as a nullity;
            如果不完整,环境保护局可以把它的全部或部分定为无效。
          • This paper provides an idea of perfecting regulations about nullity of marriage on condition of analyzing newly amended marriage law, the reason f nullity, and a comparison of regulations about at various nations.
            本文通过对无效婚姻原因的分析和各国无效婚姻制度的比较,结合修改后的《婚姻法》关于无效婚姻的规定,提出了进一步完善该制度的构想。
          • Definition and Application of the Nullity of Company Establishment
            论公司设立无效制度的界定与适用
          • However, such nullity and voidness shall not affect the validity of other provisions of the contract or the bill of lading or other similar documents.
            此类条款的无效,不影响该合同和提单或者他运输单证中其他条款的效力。
          • The nullity of such a stipulation does not affect the validity of the other provisions of the contract or document of which it forms a part.
            这种条款的无效不影响作为该合同或单证的其他部分规定的效力。