项城词语网>英语词典>outlive翻译和用法

outlive

英 [ˌaʊtˈlɪv]

美 [ˌaʊtˈlɪv]

v.  比…活得长; (在…结束或消失后)继续存在

过去分词:outlived 过去式:outlived 第三人称单数:outlives 现在分词:outliving 

Collins.1 / BNC.18496 / COCA.13991

牛津词典

    verb

    • 比…活得长
      to live longer than sb
      1. He outlived his wife by three years.
        他比妻子多活了三年。
    • (在…结束或消失后)继续存在
      to continue to exist after sth else has ended or disappeared
      1. The machine had outlived its usefulness (= was no longer useful) .
        这机器已无用了。

    柯林斯词典

    • VERB 比…活得长;比…持久
      If one personoutlivesanother, they are still alive after the second person has died. If one thingoutlivesanother thing, the first thing continues to exist after the second has disappeared or been replaced.
      1. I'm sure Rose will outlive many of us...
        我肯定罗丝会比我们中的很多人长命。
      2. The UN is an organisation which has long since outlived its usefulness...
        联合国是一个早已形同虚设的机构。
      3. By the early 1980s, the power station had outlived its purpose.
        这座电站到20世纪80年代初就已经失去作用了。

    英英释义

    verb

    • live longer than
      1. She outlived her husband by many years
      Synonym:outlastsurvive

    双语例句

    • Some of these friendships in the office will outlive the job; others will not.
      有些办公室友谊能让工作充满乐趣,有些则不然。
    • However, you should not get too impatient because sometimes it takes time to outlive your past mistakes.
      但是,不要太没耐心,因为克服过去犯下的错误有时需要很长时间。
    • But I think he might outlive us all.
      但我觉得它说不定比我们所有人都活得久。
    • I certainly hope I won't outlive any of my children.
      我当然不希望比我的任何一个孩子活得长。
    • The UN is an organisation which has long since outlived its usefulness
      联合国是一个早已形同虚设的机构。
    • Which is why some Asian empires will struggle to outlive their founders.
      这就是为什么一些亚洲家族帝国竭尽努力使其企业寿命长过其创办人。
    • The tragedy of Mr Gorbachev's personal life was to outlive his beloved wife, Raisa.
      戈尔巴乔夫个人生活的悲剧,是挚爱的妻子赖莎先于他离开人世。
    • Lord, let me never, never, outlive my love for thee.
      主,我莫苟且偷生,如若对你爱减退。
    • As Bernard Arnault says, the building and all it represents will outlive us all.
      就像贝尔纳·阿尔诺说的,这座建筑以及它所代表的一切将比我们所有人存在得更长久。
    • They all survive serious cold winters and ought to outlive all of us.
      它们可以适应非常寒冷的冬天,而且应该长于我们所有人的寿命。