而:用同“之”。 一个人说得多做得少是可耻的。语出《论语.宪问》:“子曰:‘君子耻其言而过其行’。”杨伯峻泽注:“而,用法同‘之’,说详《词诠》。皇侃所据本、日本足利本,这一‘而’字都作‘之’。”明
同“韩信将兵,多多益善”。《旧五代史.谢彦章传》:“审澄、温裕亦善将骑军,然所领不过三千骑;多而益办,唯彦章有焉。”
同“鹊桥”。唐刘商《送女子》诗:“青娥宛宛聚为裳,乌鹊桥成别恨长。”宋贺铸《减字木兰花》词之九:“乌鹊桥边河络角,鸳鸯楼外月西南。门前嘶马弄金衔。”【词语乌鹊桥】 汉语大词典:乌鹊桥
西汉大儒匡衡能文学,善说《诗》。宣帝时射策甲科,学者们上书推荐匡衡,说他通晓儒经,举世无双,为文学就官京师。匡衡受到太子太傅萧望之的重视,上奏皇帝,说匡衡精通经学。元帝即位后,长安令杨兴向大司马车骑将
见“养虎遗患”。陈荫荣《兴唐传》:“现在李渊父子的势力越闹越大,决不能~。”
《晋书.王浑传》:“(浑)转征东大将军,镇寿阳。浑不尚刑名,处断明允。时吴人新附,颇怀畏惧。浑抚循羁旅,虚怀绥纳,座无空席,门不停宾。于是江东之士莫不悦附。”晋王浑字玄冲,太原晋阳人,雅有器量,重视德
鼎:古代炊器,青铜铸成。圆形,三足两耳。古人以为立国的重器。汉武帝元鼎元年(前116年),在汾阴(今山西荣河县北)得到一个宝鼎,武帝十分喜悦,在宗庙祭祀后,保藏在甘泉宫内,称为汾鼎,群臣都来庆贺。后以
喻勇敢和以武力威吓敌人。《新唐书.罗士信传》:“(士信)击贼潍水上,阵才列,执长矛驰入贼营,刺杀数人,取一级掷之,承以矛,戴而行,贼皆眙惧无敢亢:”一级:一颗头颅。承以矛,戴而行:指把头颅戳在长矛上驰
《礼记.曲礼》:“齿路马者诛。”这句话的意思是说,计算国君或诸侯所乘路车之马的年齿(因马年增一齿)者,要处死。后因以为咏马之典。清.梁佩兰《养马行》:“王谕‘养马要得马性情,马来自边塞马不轻。人有齿马
唐.段成式《酉阳杂俎.天咫》(卷一):“旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言,月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合。人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。”传说吴刚学仙中犯了过错,被罚在月中砍伐桂树,树