源见“残锦”。喻文思殆尽。宋黄庭坚《元翁坐中同作寄湓城》诗:“遥知吟思苦,江锦割向尽。”
《左传.僖公十九年》:“秋,卫人伐邢,以报菟圃之役,於是卫大旱,卜有事於山川,不吉。宁庄子曰:‘昔周饥,克殷而年丰,今邢方无道,诸侯无伯,天其或者欲使卫讨邢乎?’从之,师兴而雨。”卫国发生旱灾,占卜说
原作“同乎流俗,合乎污世”。原意指言行与流俗常人相同,后用来称随着坏人一起做坏事。孟子在批评那些好好先生时说,这种人降低自己身分,说话、办事都和流俗常人没有什么两样,在黑暗的社会里仿佛过得很舒心,平常
源见“盐梅和鼎”。又《楚辞.天问》“缘鹄饰玉”汉王逸注:“言伊尹始仕,因缘烹鹄鸟之羹,修玉鼎,以事于汤。汤贤之,遂以为相也。”谓出任宰相。宋宋庠《寄长安端明王左丞》诗:“才包扬 马思,政续赵 张神。鼎
源见“跕鸢”。谓安于低位平常生活。清顾炎武《酬李子德二十四韵》:“自言安款段,何意辱干呫!”
参见:呼卢喝雉
一个人经历了“贵”和“贱”两种地位的变化以后,友朋之间的情谊就充分表现出来了。 说明真诚的友谊,只有在一个人从得势变为失势的情况下才能看得出。语出《史记.汲郑列传.赞》:“下邽翟公有言:始翟公为廷尉
源见“一人得道,鸡犬升天”。指得道升仙。清魏源《走笔送姚梅伯归四明》诗:“淮南拔宅云中鸡,回头大笑人世非。”
《诗.小雅.頍弁》:“岂伊异人,兄弟匪他。”《诗经》中《頍弁》篇咏兄弟关系,不是外人,是手足之情,非他人所能比拟。后遂用为咏兄弟之典。唐.杜甫《湖中送敬十使君适广陵》诗:“几年一会面,今日复悲歌。少壮
同“惊弓之鸟”。闻一多《红豆》诗之十九:“我是只惊弓的断雁。”